כל הפוסטים בקטי פישר

מעשה בגופה
מאת: קטי פישר הרכבת לשדה התעופה "בן גוריון" עומדת להיכנס לתחנה. השעה היא שעת בין-ערביים אופיינית לתחנת הרכבת

מה בין "כַּפְתּור וָפֶרַח" לבין "בְּפֶה רַךְ"
מאת: קטי פישר לנוכח כותרת זו, ודאי עולה השאלה מה הקשר בין שני הביטויים האלה? מדוע להביאם זה לצד

קסמים וסיפורים
מאת: קטי פישר הרבה מאתנו מאמינים שמלאכת היצירה באשר היא כרוכה בראש ובראשונה בהשראה, והיד העוסקת במיוחד ביצירה של

חזרה מאוחרת ביצירה הספרותית
מאת: קטי פישר האם אנחנו יכולים לחזור לאותו המקום ולאותו המצב שעזבנו בעבר? מה המשמעות של חזרה כזו? הרקליטוס

אהבות מאושרות יש רק באגדות
מאת: קטי פישר הרבה סיפורי אהבה באגדות ובמעשיות הקלאסיות המיועדות לילדים, מסתיימים בדרך כלל בנישואין ובמימוש אהבתם של הגבר והאישה

"החתול במגפיים" כסיפור למבוגרים – יש לו הרבה מה ללמד אותנו על ניהול משברים
מאת: קטי פישר רובנו מכירים את המעשייה "החתול במגפיים" בגרסה של האחים גרים, היא זכורה לנו בעיקר כסיפור לילדים.

מה המשמעות של שבוע הספר עבורי?
מאת: קטי פישר המשמעות של שבוע הספר העברי עבורי מתחלקת לשתיים: האחת – המשמעות בתקופת צעירותי, החל מגיל העשרה

היצירה הספרותית כבְדָיָה וכאמת לאמיתה
מאת: קטי פישר היצירה הספרותית במהותה היא בְּדָיָה, ובכול זאת האם ניתן להתייחס לעולם שנחשף באותה הבדיה כאמת לאמיתה?

מחברת השירים הראשונה שלי
מאת: קטי פישר מאז כניסת המחשבים, הטאבלטים והטלפונים החכמים לחיינו, רוב הסופרים והכותבים למיניהם, מקלידים ישירות את יצירותיהם ומאמריהם

"ימי הבלה בלה" של סופרים וכותבי סיפורים
מאת: קטי פישר כתיבתם של סופרים ושל כותבי סיפורים למיניהם נחשבת כמלאכת מחשבת, כתיבה בה כל מילה נשקלת בהקפדה