אבריל חילביץ – ALH Translations
אבריל חילביץ – אודות
שמי אבריל חילביץ, ואני במקור מלונדון. בכל מקום שבו עבדתי במשך השנים, תמיד נתבקשתי להשתמש בידע שלי באנגלית, עד שיום אחד החלטתי לפנות ללימודי תרגום, ולמדתי במשך שנתיים בבית ברל. לאחר שקיבלתי את תעודת ההסמכה לתרגום, הקמתי את העסק שלי בשם ALH Translations. אני אישית מתרגמת מעברית לאנגלית. עם זאת,
- הפודקאסטים של אבריל חילביץ
- המאמרים של אבריל חילביץ
אומנות התרגום: מסע נועז
תרגום הוא יותר מאשר המרת מילים משפה אחת לאחרת, זהו
תרגום: גישור בין עולמות דרך מילים
תרגום הוא יותר מאשר המרת מילים משפה אחת לאחרת –
עלות האיכות: כמה היית מוכן לשלם כדי להבטיח תרגום מדויק לטקסטים בשפה זרה?
ייתכן שיש לך ידע חלקי או אולי ידע סביר בשפה
הרעיון של "משחקים" בתרגום
מתרגמים עוסקים בצורה של משחק, תוך חקר האופן שבו ניתן
איך מצליחים בתחום התרגום?
כדי להגדיל את העסק שלך, בין אם מדובר בעיצוב בגדים,
סיפור שהיה
לגבי תרגום לאנגלית – תנו לי לספר לכם סיפור: דוב
כיצד כבוד הוא שם נרדף לתרגום?
ראשית, כדי לספק שירות טוב, על המתרגם לכבד את רצונות
When translating marketing slogans hasn’t quite gone according to plan…
Pepsi Pepsi’s marketing campaign between 1963 and 1967 used ‘Come
גיליתם שתרגום זה לא סתם מילים ?
הידעתם שאני עובדת באחד המקצועות הוותיקים בעולם? כמובן שלא. אולי